Перейти на главную citatyok.ru

Пословицы и поговорки о врачах | Поговорки про врачей

Здесь собраны:
— пословицы и поговорки о врачах
— пословицы о врачах
— поговорки про врачей
— пословицы и поговорки про врачей
Тысяча лекарей уморит и здорового человека (китайская).

В присутствии врача ничто не вредно.

На ловца и зверь бежит. Боль врача ищет.

Чем авторитетнее врач, тем целебнее его лекарство (латинская).

Чем нездоров? — А вот, батюшка, чем скажете (простодушный ответ больного врачу).

Боль врача ищет.

Пока врач не убьет одного или двух пациентов, врачом не станет (телугская).

Иногда лечить, часто облегчить, всегда утешить (латин­ская).

Врачу не платят, пока болезнь не излечена (африканская).

После переправы лодка не нужна; после исцеления врач не нужен.

Когда у больного много врачей, он умирает (амхарская).

Плохая хозяйка — предвестница разорения; плохой врач — предвестник смерти.

Там, где нет судей и врачей, не живи (турецкая).

Лекарь, не владеющий хирургией, это не врач, а бога­тырь, но лишенный меча и панциря (тибетская).

Об искусстве лекаря судят после выздоровления (вьет­намская).

Разговор о враче после похорон.

Перенесший болезнь становится лекарем (корейская, тувинская).

Только испортив зрение тысячам, станет глазным врачом (малаялская).

Самая высокая должность человека — быть врачом (ан­глийская).

После долгой болезни сам становишься хорошим врачом.

Изучающий книги учится на бумаге, изучающий меди­цину — на людях (китайская).

У хвастливого врача нет хорошего лекарства (китайская).

Проживет ли врач, если все будут здоровы

Наполовину врач — лишает жизни, наполовину ходжа — лишает, веры (турецкая).

Сто лекарей не знают столько, сколько знает о себе сам больной (курдская).

Чуткость — отличный лекарь (турецкая).

Кто причиняет боль, тот дает и лекарство(турецкая).

Больному помогает врач, а голодному — калач (русская).

Уморивший сто больных — врач, а тысячу больных — исцелитель (бенгальская).

Больной поправится — врача возненавидят (грузинская).

Умеренность в еде полезнее, чем сто врачей.

Потаскуха, врач и слуга — три платных врага.

Когда изучаешь болезнь одного, становится ясней бо­лезнь другого (вьетнамская).

Сила врача в его сердце, в любви к человеку (греческая).

Когда больной выздоравливает, он забывает врача (араб­ская).

Едва перестал стонать, как забыл врача (вьетнамская).

Здоровому врач не надобен.

Невежда и здоровый желудок берется лечить (японская).

Врач приходит, больной выздоравливает (турецкая).

Верь не болезни, а врачу (русская).

На то и лекарь, чтобы больных лечить (русская).

Новый врач — полдеревни в плач.

Чтобы хорошо лечить, надо людей побить (японская).

Лечит болезни врач, но излечивает природа.

Как врач ни хорош — самому себе не поможет (казах­ская).

Умный врач сам себя не лечит (вьетнамская, китайская).

Только обратись к лекарю — болезни найдутся (вьетнам­ская).

Человек, у которого нет определенного мнения, не может стать ни гадателем, ни врачом.

И лекарь может ошибиться в лекарстве (африканская).

Людей от насморка лечит, а сам насморком изошел (русская).

Врач, уврачуй сначала свой недуг (русская).

Не тот лекарь, кто лечит, а тот, кто сам лечится (туркмен­ская).

Лекарь тот, кто сам болел (азербайджанская).

Кто распознает болезнь, тот и лекарь (африканская).

Искусный лекарь вместо еды даст больному лекарство (вьетнамская, китайская).

Двери у врача никогда не должны быть закрытыми (арабская).

Лекарь после смерти (хинди).

Если врачу не веришь — болезнь не одолеешь (русская).

Когда голоден, жир — клад, когда болен, врач-клад, когда мёрзнешь доха — клад.

Коли ты хирург, вправь сначала собственные кишки (пер­сидская).

Обратись к лекарю — всегда найдет множество странных болезней (вьетнамская).

Пока один глаз лечил, ослепил другой (курдская).

Врач и бонза чем старше, тем лучше (японская).

Был больным, стал лекарем (бенгальская).

Сердобольный врач ухудшает страдания (немецкая).

Нет друга у тебя, так плачь — такой недуг не лечит врач.

Один хороший лекарь вылечит скорее, чем сорок плохих (русская).

Плохой лекарь душу отнимет, недоучившийся — веру отнимет (курдская).

Лекарство от безнадежной болезни — могила, а врач безнадежного больного — смерть.

Дело лекаря — без премудростей (персидская).

Самоуверенный лекарь делает укол, даже не проверив пульса (корейская).

При внезапной болезни врач приходит с опозданием (корейская).

У врача лечись, а у умного учись (русская).

И хороший врач не всякую рану вылечит (финская).

Без мудреца и врача не проживешь (турецкая).

Врач, разъезжающий в паланкине, бедняков не лечит (китайская).

Врач других лечит, а сам больной ходит (арабская).

Никакой врач от любви не излечит (африканская).

Врач не думает о собственном здоровье (японская).

Человек, у которого нет определенного мнения, не мо­жет стать врачом (арабская, китайская).

Кто хочет быть врачом другого, гот не должен показы­вать свои раны (немецкая).

У врача на уме — что в твоей суме.

Если вылечу, я врач, а не вылечу, кто я? (азербайджан­ская).

Врач не пьет лекарств вместо больного (африканская).

Лекарь не может лечить сам себя (африканская).

Кто болен, тот и ищет врача.

Сип не жалей, работай и не плачь, для нас, людей, работа — лучший врач.

Сначала искалечил, а потом лекарством облагодетельст­вовал (вьетнамская).

Лучше ни одного врача, чем сразу три (немецкая).

Обращайся к врачу до того, как заболеешь (арабская).

Хороший доктор тот, с которым реже имеешь дело (аф­риканская).

Иного лекаря самого-то полечить бы (русская).

К выздоравливающему врач сам приходит (азербайджан­ская).

Кто лечит, а кто калечит (русская).

Врач и сам лекарство (венгерская).

Проголодаешься, так хлеба достать догадаешься. Боль врача ищет.

Боль врача найдет (русская).

Не лекарь лечит, а лекарства (тамильская).

Учитель не срамит учителя, врач — врача (вьетнамская, китайская).

Болезнь неизлечима — и Лукман бессилен (туркменская).

Вылечил Бог, а деньги врач уволок.

Иногда и врач бросает ложку (японская).

Если ты не поделишься вовремя с другом — все твое достоянье врачу отойдет.

Врачу все друзья (адыгейская).

Человеку с холодным сердцем нечего делать в медицине (латинская).

Не зови.бонзу, врач нужнее (японская).

Время-лучший врач (французская).

Кончил охать — забыл о лекаре (вьетнамская).

Лекарь не всякий, а тот, кто много болезней перенес (туркменская).

Врач сам себя не лечит (тамильская).

И большим пальцем лечит, и указательным исцеляет (монгольская).

Хорошее слово лучше плохого врача.

Лекарю верь только наполовину (тамильская).

[Всего голосов: 0    Средний: 0/5]

Оставить комментарий

Ваш электронный адрес не будет опубликован.